- 0:34Student sharing (I): Summer adventures at the University of Oxford 學生分享(一):牛津大學交流之旅The Postgraduate Summer School 2025 was organised by Lingnan University in collaboration with Hertford College of the University of Oxford. This UK-based exchange programme reflected Lingnan’s commitment to broadening students’ international exposure and enhancing their participation in global research.This year, 24 outstanding Lingnan students received top scholarships to participate. Don’t miss the heartfelt experiences shared by Xu Chuoya (Master of Arts in International Higher Education and Management) at the University of Oxford. Check out the video now!【學生分享(一):牛津大學交流之旅】年度旗艦活動「研究生夏季交流課程」由嶺大與牛津大學赫特福德學院合辦,設有英國學術交流活動,體現嶺大致力拓展學生國際視野及加強全球研究參與的承諾。今年共24名獲頒傑出學生獎學金的嶺大學生赴英參加學術交流活動。立即去片!看看徐綽雅(國際高等教育與管理文學碩士)分享她在牛津大學交流的點滴啦!
- 1:53從嶺南登上福布斯:校友袁碧琦將科技融入特殊教育【從嶺南登上福布斯:校友袁碧琦將科技融入特殊教育】恭喜嶺南大學校友袁碧琦(Peggy),憑藉對教育與創新的熱誠,入選「Forbes 30 Under 30 Asia 2025」Peggy在學期間已毅然走上創業之路,正因為嶺大的博雅教育的學習環境下,讓她有機會學習商業與經濟課程,而在服務研習的過程中,她認識到「社會企業」這商業模式。如今,Peggy的公司專注於科技教育,特別關注特殊學校的需求,更開始開拓澳洲市場,與當地政府合作推動 STEM 教育。即看訪問全文:http://bit.ly/3UxWL4r【From Lingnan to Forbes: Alumna Peggy Yuen Integrates Technology into Special Education】Congratulations to Lingnan University alumna Peggy Yuen, who has been named to the Forbes 30 Under 30 Asia 2025 list for her passion for education and innovation!While still a student, Peggy courageously launched her entrepreneurial journey. The interdisciplinary learning environment at Lingnan - rooted in liberal arts education - gave her the opportunity to explore business and economics, while service-learning experiences introduced her to the concept of social enterprise.Today, Peggy’s company focuses on technology education, with a special emphasis on the needs of special schools. She is also expanding into the Australian market, working with local governments to promote STEM education.Read the full story: http://bit.ly/40IeV7k#LingnanUniversity #Forbes30Under30 #EdTech #STEM #SocialImpact #MakeOmnia #PeggyYuen #嶺南大學#福布斯30Under30 #教育 #科技 #社會影響力 #袁碧琦
- 1:01Student sharing (II): Summer adventures at the University of Oxford 學生分享(二):牛津大學交流之旅【Student sharing (II): Summer adventures at the University of Oxford】Curious about how Lingnan students spend their summer? Thanks to Tang Yi (Master of Science in Work and Organisational Psychology) for creating this video, where she shares her experiences participating in the Postgraduate Summer School 2025 and engaging with fellow Lingnan students at the University of Oxford. Check it out now!【學生分享(二):牛津大學交流之旅】好奇嶺大學生怎樣度過暑假?感謝唐藝(職業及組織心理學碩士)製作影片,跟大家分享她參與「研究生夏季交流課程」,與一眾同學到牛津大學交流的點滴。立即去片啦!
- 0:50Digital Universities Asia Launches at Lingnan 泰晤士高等教育亞洲數碼大學峰會登陸嶺大The Digital Universities Asia 2025 has launched at Lingnan University! Co-organised by Lingnan and Times Higher Education, the two-day summit focuses on “Powering social innovation with digital transformation” and has attracted over 300 scholars, policy experts and industry leaders from more than 90 universities and 140 organisations globally.「2025年泰晤士高等教育亞洲數碼大學峰會」登陸嶺南大學!一連兩日的峰會由嶺大與泰晤士高等教育合辦,以「數碼轉型推動社會創新」為主題,吸引來自全球90多所大學及約140個機構的逾300名頂尖學者、政策專家及業界領袖,包括華為、阿里雲等代表齊聚一堂。
- 1:16學術跨界者李佳教授 變溫吸附技術全球罕有 Prof Li Jia's rare technology in temperature-swing adsorption嶺南大學跨學科學院副教授李佳教授深耕碳捕集研究逾20年,見證並推動著這門「冷門科學」成為炙手可熱的研究領域。她的變溫吸附技術為全球罕有的室內碳捕集技術,為解決全球氣候危機提供創新解決方案。訪問全文已刊登於最新一期的《The Lingnan University Magazine》,按此即看:https://bit.ly/4l9BrhvProf Li Jia, Associate Professor of School of Interdisciplinary Studies at Lingnan University, has dedicated over 20 years to carbon capture research. She has played a significant role in advancing this once niche field into a competitive area of study. Her innovative temperature-swing adsorption technology is a distinctive indoor carbon capture solution, offering promising strategies to combat global warming.The full interview is featured in the latest issue of The Lingnan University Magazine. Click here to read it: https://bit.ly/4lK741c
- 3:17便攜式可摺疊嬰兒保溫箱 - 日內瓦國際發明展評審團嘉許金獎 Inventions Geneva Gold Medal winner - Bloom Baby Incubator嶺大創業行動及服務研習處總監高永賢教授在本影片中介紹Bloom攜帶式保溫箱。這款革命性醫療設備專為解決偏遠地區新生兒而設,具備快速恆溫調節、太陽能備用電源與智能故障檢測系統,讓菲律賓群島等資源匱乏地區的前線醫護人員無需複雜培訓,便能挽救新生兒生命。訪問全文已刊登於最新一期的《The Lingnan University Magazine》,按此即看:https://bit.ly/4l9BrhvIn this video, Prof Albert Ko, Director of Service-Learning and Lingnan Entrepreneurship Initiative, introduces the Bloom Incubator - a revolutionary portable medical device designed to address neonatal care shortages in remote regions – which features rapid temperature stabilisation, solar-powered battery backup, and intuitive fault-detection systems, empowering frontline workers in low-resource communities like the Philippine islands to save newborn lives with minimal training.The full interview is featured in the latest issue of The Lingnan University Magazine. Click here to read it: https://bit.ly/4lK741c
- 1:15Summer on Campus: Follow our swimming captain through sports facilities & activitiesExercise not only boosts our physical fitness but also helps to relieve stress. In the video, Rex Siu Ka-hang, the captain of the Lingnan University swimming team (Sports Coaching and Event Management, Year 3), warmly invites us to explore the campus, starting from his beloved "home ground"— Tin Ka Ping Swimming Pool. He showcases various sports facilities and encourages students and staff to embrace the joy of movement.On this hot summer day, alongside our fitness pursuits, Lingnan University’s Chamber of Young Snow Art Exhibition Hall is also featuring two captivating exhibitions that beautifully illustrate the essence of Chinese aesthetics. These exhibitions offer a serene space for everyone to unwind and immerse themselves in art after their workouts. (Click here to learn about the opening times of Chamber of Young Snow Art Exhibition Hall)Watch the video and embark on a delightful summer journey across our campus!運動不僅能提升體能,還能有效減壓。在影片中,嶺南大學游泳隊隊長蕭加行(運動教練學及盛事管理,三年級)帶領大家從他的「主場」——田家炳游泳池出發,走遍校園介紹多項體育設施,鼓勵同學們和教職員盡情享受運動的樂趣。在這個炎炎夏日,除了做運動外,嶺大少雪齋藝術展覽館也在展出兩個別具特色的展覽,展示了中式美學的精髓,讓大家在運動後能夠沉浸於藝術的氛圍中,放鬆身心。一起觀看影片,踏上精彩的校園夏日之旅!
- 0:59嶺大增設智能回收箱 推動綠色校園 Lingnan University launches Smart Recycling Bins to promote a greener campus【全新智能回收箱登陸嶺大校園 ♻️】嶺大與環保署合作,在校園增設了三個智能回收箱,無論金屬、膠樽或玻璃樽,通通都可以輕鬆回收。😊 這些回收箱提供24小時自助服務,更可賺取綠綠賞積分換禮品,一起感受智能回收新體驗啦!💪🏻想知道嶺大還有哪些推廣環保的措施?立即去片!【New Smart Recycling Bins at Lingnan University♻️】Lingnan University has partnered with the Environmental Protection Department to launch three smart recycling bins on campus. Now, recycling metals, plastic bottles, and glass bottles is easier than ever! 😊These bins are available 24 hours a day and let you earn GREEN$ points for redeeming gifts. Let’s all do our part for the environment! 💪🏻Want to find out more about Lingnan’s eco-friendly initiatives? Check out the video now!#LingnanUniversity #lingnan #Environmentalfriendly #Sustainabledevelopment #SmartRecyclingBins #嶺南大學 #嶺大 #環保 #可持續發展 #智能回收箱
- 0:38嶺大蛋殼漆藝裝飾工作坊 體驗日常之美 Experiencing everyday beauty at Lingnan's Chinese lacquer decorations workshop嶺大少雪齋藝術展覽館早前舉辦了兩場「日常之美:中國漆藝裝飾體驗」工作坊,讓公眾學習這項以蛋殼作為漆藝裝飾的傳統技藝,體驗當中的自然魅力與趣味。活動特邀土壤文創藝術家李釧毅女士和郭章樂先生,為參加者介紹中國漆藝的歷史和文化意義,並即席教授蛋殼漆藝、母貝鑲嵌及金粉裝飾的技術,讓參加者在理論與實踐中獲得全面的了解。在動手創作環節,一眾參加者學習使用特製工具,將各種雞蛋殼和鴨蛋殼壓碎、拼湊,再以生漆黏貼在器皿上。根據蛋殼不同的顏色、大小和形狀的搭配,他們創作出一件件獨特且富有個性的藝術作品。參加者王小姐表示,能參加這次工作坊感到非常高興,並期待嶺大未來能舉辦更多有趣的文化藝術活動,讓更多公眾參與其中。Lingnan University’s Chamber of Young Snow Art Exhibition Hall recently hosted two workshops titled “The Beauty of Everyday: Experience Session on Chinese Lacquer Decorations”. These sessions allowed the public to learn the traditional craft of eggshell inlay, immersing themselves in its charm and creativity.Artist Ms Li Chuanyi and Mr Guo Zhangle from The Gallery by SOIL introduced participants to the history and cultural significance of Chinese lacquer art. They provided hands-on instruction in techniques like eggshell lacquer, mother-of-pearl inlay, and gold powder decoration, blending theory with practice.During the creative segment, participants used special tools to crush and assemble various eggshells, adhering them to vessels with raw lacquer. By combining the different colours and shapes, they crafted unique pieces of art. Participant Ms Wong expressed her delight in attending the workshop and hopes for more cultural events at Lingnan in the future.
- 2:16人生不設限 選美冠軍廖若彤 Life without limits – Beauty pageant winner Henna Liu Yeuk-tung廖若彤(Henna)(人力資源管理,三年級)在朋友的鼓勵下勇敢踏上選美舞台,最終脫穎而出,摘下2024年全球城市小姐選美大賽香港區冠軍。對於Henna來說,夢想不限於此,她渴望發掘更多機會,創造人生的無限可能。「人生只得一次,有興趣的事,儘管去試!」 🌟想了解Henna的選美旅程和跳舞心得?即看訪問全文:https://bit.ly/4lihcP3Encouraged by her friends, Henna Liu Yeuk-tung (Human Resource Management, Year 3) bravely stepped onto the stage in 2024, and emerged as Hong Kong’s winning contestant in the 19th Miss Global City Pageant. Yet Henna’s dream doesn’t stop there - she is determined to seize every opportunity and carve out a life filled with limitless possibilities.🌟“Life is a one-time journey, so if you're interested in something, definitely go for it!”Want to learn more about Henna's beauty journey and dance experiences? Read the full interview here: https://bit.ly/4lsDEFq#LingnanUniversity #lingnan #嶺南大學 #嶺大
Load more...
Loading...