嶺南大學《同學們》觀影會 抗戰辦學故事感動人心
【嶺大《同學們》觀影會 抗戰辦學故事感動人心🌟🎬】嶺大與鳳凰衛視在5月17日攜手舉辦《同學們》觀影會,一眾嶺大師生與中學生踴躍參加。電影以華南地區教育抗戰史為題材,用劇情式紀錄片形式呈現嶺南大學、國立中山大學等為代表的多所華南學校,師生們在抗戰時期辦學的感人故事。嶺南大學協理副校長(學術及對外關係)及香港與華南歷史研究部主任劉智鵬教授表示,「《同學們》香港觀影會選擇在嶺大舉辦,意義非凡。」💖觀影會的啟動儀式邀得包括香港特別行政區政府文化體育及旅遊局副局長劉震先生、鳳凰衛視執行董事、總編輯孫玉勝、廣東省林業局副局長吳曉謀、廣州市檔案館館長王海濱、韶關學院副校長田廣增、中山大學校友會秘書長黃瑞敏、香港特別行政區立法會教育事務委員會副主席周文港、全國政協委員馬浩文、盧永雄、吳靜怡、姚珏,香港華菁會主席李中以及鳳凰衛視中文台副台長兼電影台台長黃海波等嘉賓出席。活動亦安排分享環節,探討如何從歷史中汲取經驗,傳承和發揚愛國精神。🎬一起看看活動當日的精彩片段吧!✨了解更多:https://bit.ly/44TedF1【'Life Goes On' screening at Lingnan University 🌟🎬】The screening of the documentary "Life Goes On" hosted by Lingnan University and Phoenix TV on 17 May, was attended by students, faculty members from Lingnan University, and secondary school students, making it a memorable occasion on campus. The film is about the history of education in South China during the War of Resistance against Japan, and tells the story of several schools, including Lingnan University and National Sun Yat-sen University, that moved to northern Guangdong and continued their educational mission despite the challenging conditions. Prof Lau Chi-pang, Associate Vice-President (Academic Affairs and External Relations) and Coordinator of the Hong Kong and South China Historical Research Programme of Lingnan University, said "Screening the film at Lingnan University is very meaningful and symbolic." 💖Distinguished guests attending the screening included Mr Raistlin Lau, the Under Secretary for Culture, Sports and Tourism; Mr Sun Yusheng, Executive Director and Editor-in-Chief of Phoenix Satellite Television; Mr Wu Xiaomou, Deputy Director of the Forestry Administration of Guangdong Province; Mr Wang Haibin, Director of the Guangzhou Archives; Prof Tian Guangzeng, Vice-President of Shaoguan University; Ms Huang Ruimin, Secretary General of the Sun Yat-sen University Alumni Association; Dr Hon Chow Man-kong, Deputy Chairman of Panel on Education of Legislative Council; members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) Mr Ma Ho Man, Mr Lo Wing-hung, Ms Ng Ching-yee, Ms Yao Jue; Mr John Li, Chairman of the Hua Jing Society; Mr Huang Haibo, Deputy Head of the Chinese Channel and Head of Phoenix Movie Channel of Phoenix Satellite Television.
The event also featured a sharing session on history and patriotism. Check out the exciting moments from the screening here! ✨Read more: https://bit.ly/3yoLbB2#LingnanUniversity #lingnan #liberalarts #LifeGoesOn #PhoeniSatelliteTelevision #嶺南大學 #嶺大 #博雅教育 #鳳凰衛視 #同學們 #觀影會 #紀錄電影
More from LU Youtube
- 1:16學術跨界者李佳教授 變溫吸附技術全球罕有 Prof Li Jia's rare technology in temperature-swing adsorption嶺南大學跨學科學院副教授李佳教授深耕碳捕集研究逾20年,見證並推動著這門「冷門科學」成為炙手可熱的研究領域。她的變溫吸附技術為全球罕有的室內碳捕集技術,為解決全球氣候危機提供創新解決方案。訪問全文已刊登於最新一期的《The Lingnan University Magazine》,按此即看:https://bit.ly/4l9BrhvProf Li Jia, Associate Professor of School of Interdisciplinary Studies at Lingnan University, has dedicated over 20 years to carbon capture research. She has played a significant role in advancing this once niche field into a competitive area of study. Her innovative temperature-swing adsorption technology is a distinctive indoor carbon capture solution, offering promising strategies to combat global warming.The full interview is featured in the latest issue of The Lingnan University Magazine. Click here to read it: https://bit.ly/4lK741c
- 3:17便攜式可摺疊嬰兒保溫箱 - 日內瓦國際發明展評審團嘉許金獎 Inventions Geneva Gold Medal winner - Bloom Baby Incubator嶺大創業行動及服務研習處總監高永賢教授在本影片中介紹Bloom攜帶式保溫箱。這款革命性醫療設備專為解決偏遠地區新生兒而設,具備快速恆溫調節、太陽能備用電源與智能故障檢測系統,讓菲律賓群島等資源匱乏地區的前線醫護人員無需複雜培訓,便能挽救新生兒生命。訪問全文已刊登於最新一期的《The Lingnan University Magazine》,按此即看:https://bit.ly/4l9BrhvIn this video, Prof Albert Ko, Director of Service-Learning and Lingnan Entrepreneurship Initiative, introduces the Bloom Incubator - a revolutionary portable medical device designed to address neonatal care shortages in remote regions – which features rapid temperature stabilisation, solar-powered battery backup, and intuitive fault-detection systems, empowering frontline workers in low-resource communities like the Philippine islands to save newborn lives with minimal training.The full interview is featured in the latest issue of The Lingnan University Magazine. Click here to read it: https://bit.ly/4lK741c
- 1:15Summer on Campus: Follow our swimming captain through sports facilities & activitiesExercise not only boosts our physical fitness but also helps to relieve stress. In the video, Rex Siu Ka-hang, the captain of the Lingnan University swimming team (Sports Coaching and Event Management, Year 3), warmly invites us to explore the campus, starting from his beloved "home ground"— Tin Ka Ping Swimming Pool. He showcases various sports facilities and encourages students and staff to embrace the joy of movement.On this hot summer day, alongside our fitness pursuits, Lingnan University’s Chamber of Young Snow Art Exhibition Hall is also featuring two captivating exhibitions that beautifully illustrate the essence of Chinese aesthetics. These exhibitions offer a serene space for everyone to unwind and immerse themselves in art after their workouts. (Click here to learn about the opening times of Chamber of Young Snow Art Exhibition Hall)Watch the video and embark on a delightful summer journey across our campus!運動不僅能提升體能,還能有效減壓。在影片中,嶺南大學游泳隊隊長蕭加行(運動教練學及盛事管理,三年級)帶領大家從他的「主場」——田家炳游泳池出發,走遍校園介紹多項體育設施,鼓勵同學們和教職員盡情享受運動的樂趣。在這個炎炎夏日,除了做運動外,嶺大少雪齋藝術展覽館也在展出兩個別具特色的展覽,展示了中式美學的精髓,讓大家在運動後能夠沉浸於藝術的氛圍中,放鬆身心。一起觀看影片,踏上精彩的校園夏日之旅!
- 0:59嶺大增設智能回收箱 推動綠色校園 Lingnan University launches Smart Recycling Bins to promote a greener campus【全新智能回收箱登陸嶺大校園 ♻️】嶺大與環保署合作,在校園增設了三個智能回收箱,無論金屬、膠樽或玻璃樽,通通都可以輕鬆回收。😊 這些回收箱提供24小時自助服務,更可賺取綠綠賞積分換禮品,一起感受智能回收新體驗啦!💪🏻想知道嶺大還有哪些推廣環保的措施?立即去片!【New Smart Recycling Bins at Lingnan University♻️】Lingnan University has partnered with the Environmental Protection Department to launch three smart recycling bins on campus. Now, recycling metals, plastic bottles, and glass bottles is easier than ever! 😊These bins are available 24 hours a day and let you earn GREEN$ points for redeeming gifts. Let’s all do our part for the environment! 💪🏻Want to find out more about Lingnan’s eco-friendly initiatives? Check out the video now!#LingnanUniversity #lingnan #Environmentalfriendly #Sustainabledevelopment #SmartRecyclingBins #嶺南大學 #嶺大 #環保 #可持續發展 #智能回收箱
- 7:01Lingnan University: Advancing into the Digital Era While Embracing TraditionLingnan University, a leading institution in Hong Kong's academic landscape, has a rich heritage that traces back to the Christian College in China, founded in Guangzhou in 1888. Renamed Lingnan University in 1927, it ceased operations in 1952. The institution was re-established in Hong Kong in 1967 as Lingnan College and later resumed the name Lingnan University in 1999.Building on more than a century of educational excellence, Lingnan University embraces cultural diversity and is evolving into a comprehensive university in the arts and sciences in the digital era.
- 6:38岭南大学:继往开来 迈向数字时代岭南大学是香港一所历史悠久的知名学府,其前身为格致书院,于1888年在广州创立。 学校于1927年正式易名为岭南大学,并于1952年停办。 岭南书院于1967年在香港司徒拔道复校,并于1999年正名为岭南大学,成为香港八所公立大学之一。在逾百年的教育实践基础上,岭南大学正致力发展成为数字时代的文理融合型大学。