學業最優異獎得主惠秋圓 分享讀書成功秘訣President's Awardee Hui Qiuyuan's secret tips for achieving academic excellence
「學業最優異獎」一向是學術成就的最高榮譽,專門頒予成績冠絕同儕的學生。首屆商業心理學系畢業生惠秋圓以高達3.92的總平均成績點 (CGPA) 畢業,成為2024嶺南大學「學業最優異獎」得主。她表示非常榮幸能夠獲得這個獎項,並對一眾教授和同學表達深切感謝, 更指嶺大提供的豐富資源和機會,幫助她拓展了國際視野及多元發展。惠同學現於美國約翰霍普金斯大學攻讀心理諮詢碩士學位,展開人生新篇章。她回憶起在嶺大學習的點滴時光,滿滿懷念,並寄語師弟妹們要為自己的夢想而奮鬥。「為自己而努力,只要堅持前行,就沒有抵達不了的遠方。」— 惠秋圓The 2024 President's Award, the highest honour for academic excellence, has been awarded to Hui Qiuyuan from the first graduating class of Business Psychology. Hui’s impressive Cumulative Grade Point Average (CGPA) of 3.92 earned her the prestigious award.She expressed her deep gratitude for this accolade, and thanked her professors and classmates for their support. Hui believes that the rich resources and opportunities provided by Lingnan University have greatly broadened her international perspective and contributed to her holistic development.Hui is currently pursuing a Master’s degree in Counselling at Johns Hopkins University in the United States, embarking on a new chapter in her life. As she reflects on her time at Lingnan, she feels a wave of nostalgia and encourages fellow Lingnanians to follow their dreams.‘’You can do whatever you want, you can dream whatever you want to be.’’ — Hui Qiuyuan
More from LU Youtube
- 1:26Prof Chen Xi - Pioneering the path to a sustainable future: visionary leader of SISIn 2020, when China announced the aim to achieve carbon neutrality before 2060, Prof Chen Xi, Chair Professor of Interdisciplinary Studies and Dean of the School of Interdisciplinary Studies, already had a decade’s experience in the field. “Ten years before that speech, many people didn’t understand the importance of this global issue, and some even made jokes about me. But after it, they immediately got in touch, asking what we should do, not just scientists, but also government officials and industry leaders.” 🌟Click to see Prof Chen’s pioneering work on transforming carbon dioxide into a valuable asset: 🔗https://bit.ly/3wqlT4U ____ Issue 002 of《The Lingnan University Magazine》is now available! Read it online here: https://bit.ly/3TnZFsI#LingnanUniversity #lingnan #liberalarts #TheLingnanUniversityMagazine #嶺南大學 #嶺大 #博雅教育
- 0:53嶺南大學《同學們》觀影會 抗戰辦學故事感動人心【嶺大《同學們》觀影會 抗戰辦學故事感動人心🌟🎬】嶺大與鳳凰衛視在5月17日攜手舉辦《同學們》觀影會,一眾嶺大師生與中學生踴躍參加。電影以華南地區教育抗戰史為題材,用劇情式紀錄片形式呈現嶺南大學、國立中山大學等為代表的多所華南學校,師生們在抗戰時期辦學的感人故事。嶺南大學協理副校長(學術及對外關係)及香港與華南歷史研究部主任劉智鵬教授表示,「《同學們》香港觀影會選擇在嶺大舉辦,意義非凡。」💖觀影會的啟動儀式邀得包括香港特別行政區政府文化體育及旅遊局副局長劉震先生、鳳凰衛視執行董事、總編輯孫玉勝、廣東省林業局副局長吳曉謀、廣州市檔案館館長王海濱、韶關學院副校長田廣增、中山大學校友會秘書長黃瑞敏、香港特別行政區立法會教育事務委員會副主席周文港、全國政協委員馬浩文、盧永雄、吳靜怡、姚珏,香港華菁會主席李中以及鳳凰衛視中文台副台長兼電影台台長黃海波等嘉賓出席。活動亦安排分享環節,探討如何從歷史中汲取經驗,傳承和發揚愛國精神。🎬一起看看活動當日的精彩片段吧!✨了解更多:https://bit.ly/44TedF1【'Life Goes On' screening at Lingnan University 🌟🎬】The screening of the documentary "Life Goes On" hosted by Lingnan University and Phoenix TV on 17 May, was attended by students, faculty members from Lingnan University, and secondary school students, making it a memorable occasion on campus. The film is about the history of education in South China during the War of Resistance against Japan, and tells the story of several schools, including Lingnan University and National Sun Yat-sen University, that moved to northern Guangdong and continued their educational mission despite the challenging conditions. Prof Lau Chi-pang, Associate Vice-President (Academic Affairs and External Relations) and Coordinator of the Hong Kong and South China Historical Research Programme of Lingnan University, said "Screening the film at Lingnan University is very meaningful and symbolic." 💖Distinguished guests attending the screening included Mr Raistlin Lau, the Under Secretary for Culture, Sports and Tourism; Mr Sun Yusheng, Executive Director and Editor-in-Chief of Phoenix Satellite Television; Mr Wu Xiaomou, Deputy Director of the Forestry Administration of Guangdong Province; Mr Wang Haibin, Director of the Guangzhou Archives; Prof Tian Guangzeng, Vice-President of Shaoguan University; Ms Huang Ruimin, Secretary General of the Sun Yat-sen University Alumni Association; Dr Hon Chow Man-kong, Deputy Chairman of Panel on Education of Legislative Council; members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) Mr Ma Ho Man, Mr Lo Wing-hung, Ms Ng Ching-yee, Ms Yao Jue; Mr John Li, Chairman of the Hua Jing Society; Mr Huang Haibo, Deputy Head of the Chinese Channel and Head of Phoenix Movie Channel of Phoenix Satellite Television. The event also featured a sharing session on history and patriotism. Check out the exciting moments from the screening here! ✨Read more: https://bit.ly/3yoLbB2#LingnanUniversity #lingnan #liberalarts #LifeGoesOn #PhoeniSatelliteTelevision #嶺南大學 #嶺大 #博雅教育 #鳳凰衛視 #同學們 #觀影會 #紀錄電影
- 2:49進擊之柔道女!嶺大女將雙雙奪金 Lingnan’s female athletes celebrate two golds【進擊之柔道女!嶺大女將雙雙奪金🥋🥇】楊雙如(工商管理,一年級)及吳仲雅(工商管理,二年級)兩位柔道女將,初次正式參賽便一舉奪得金牌,令人喜出望外!🏆立即去片,聽聽她們分享柔道的吸引之處,以及「撻人」與「畀人撻」的樂趣!🥰想知更多精彩內容?即看訪問全文:https://bit.ly/4bGl6wd【Lingnan’s female athletes celebrate two golds🥋🥇】Yeung Sheung-yu (Business Administration, Year 1) and Ng Chung-nga (Business Administration, Year 2) judokas were overjoyed to stand on the podium at their first-ever official competition. They are excited to tell us how much fun they get from judo, and how much they enjoy throwing other contestants and being thrown on the ground! 🥰🏆Check out the full interview now! https://bit.ly/3yto74a#LingnanUniversity #lingnan #liberalarts #Lingnanian #judo #sports #JointCollegeJudoCompetition #嶺南大學 #嶺大 #博雅教育 #嶺南人 #柔道 #運動 #大專盃 #大專盃柔道賽
- 0:46Lingnan University Institute for Advanced Study Establishment Ceremony「嶺南高等研究院」成立典禮【「嶺南高等研究院」正式成立 匯聚全球頂尖學者🏫】嶺南大學正式成立 「嶺南高等研究院」,並於3月26日舉行揭牌儀式暨院士就職典禮。該研究院將匯聚不同學術領域的國際知名學者和專家,旨在跨越文理科的界限,促進跨學科合作,並融合尖端科技和博雅教育,有助嶺大學生在瞬息萬變的數碼時代下裝備自我。✨了解更多:https://bit.ly/3IUjUbw【Opening ceremony for Lingnan University Institute for Advanced Study to attract world-class scholars 🏫】Lingnan University announced the establishment of the Lingnan University Institute for Advanced Study (LUIAS), and held a plaque-unveiling ceremony and inauguration for Lingnan Fellows on 26 March.LUIAS consists of eminent scholars from all over the world, and experts from diverse academic fields, who will bridge the gap between the sciences and the arts, fostering interdisciplinary collaboration and integrating advanced scientific technology with a liberal arts education. The Institute will equip Lingnan students with skills and knowledge to navigate the rapidly changing landscape of the digital age. ✨Read more: https://bit.ly/3ITCpwT
- 0:28嶺南大學傳媒新春聚會 Lingnan University Chinese New Year Media Reception嶺南大學在2月27日於校園舉行傳媒新春聚會,由校長秦泗釗教授率領一眾管理層,與傳媒朋友分享嶺大的最新發展。秦校長表示嶺大銳意吸納及培養全球頂尖人才,並希望通過一系列的發展計劃,擴大嶺大的全球影響力及持續提升世界排名。了解更多:https://bit.ly/49mx0tPLingnan University held a Chinese New Year media reception on 27 February on campus, where Prof S. Joe Qin, President of Lingnan University, along with senior management members, shared the latest developments of the University with the media.President Qin expressed that Lingnan University is keen to attract and cultivate top talent worldwide and is actively pursuing a series of development plans to expand Lingnan's global influence and continuously improve its world rankings.Read more: https://bit.ly/3SSGs13
- 1:32An auditory touch of connectionThe Touch/Connected performance is no ordinary musical recital but an undulating soundscape depicted by deliberately distorted notes of a yangqin, and a cacophony of sounds by woodblocks, a symphonic bass drum, a rack of opera gongs and a laptop. While an acoustic bass drum lifts the crescendos and gives depth to the composition, a female voice narrates, guiding the audience into the rich resonance.Full article: https://bit.ly/3VBun35